Dywed pobl fod casgliadau cotwm a sidan Louise wedi cychwyn yn ei stiwdio yn Sydney.

Ond mewn gwirionedd fe ddechreuodd pan oedd hi'n ferch fach a byddai'n mynd i mewn i ystafell wely ei mam-gu (roedd ei mam-gu yn byw yn y tŷ drws nesaf). Byddai'n agor droriau dillad isaf ei mam-gu ac yn edrych ar ei phentyrrau o wisgoedd a gwisgoedd cotwm a sidan, pob un wedi'i frodio â llaw yn hyfryd, yn rhamantus ond hefyd yn rhywiol iawn.

Droriau ei mam-gu

Roedd yn ymddangos bod botymau, ffrils a botymau cregyn perlog yn ymddangos o'r droriau hyn.

Wrth gwrs, nid oedd Louise i fod i fod yn ystafell wely ei mam-gu ar ei phen ei hun a heb oruchwyliaeth ac yn tynnu allan ar y llawr bob un o ddillad cysgu moethus ei Nana.

A dim ond y bythynnod a'r dillad cysgu sidan gorau oedd gan ei mam-gu. Roedd Nana Louise wedi prynu llwyth o ddillad isaf ym Mharis pan oedd hi'n ugain oed.

trousseau Paris

Roedd mam-gu Louise wedi cael ei chludo i Ewrop gan ei mam a'i modryb i'w chael i ffwrdd oddi wrth ddyn yr oedd am ei briodi. Dyna sut y daeth i brynu ei throusseau ym Mharis.

   

Wrth gwrs cyn gynted ag y dychwelodd y teithwyr i Sydney 18 mis yn ddiweddarach, fe blymiodd mam-gu Louise i'r briodas. Roedd yn edrych yn dda ac yn ddawnsiwr gwych. Ased mewn parti cinio. Onid dyna'r cyfan sydd ei angen arnoch chi mewn gŵr?

Fe wnaeth Louise syllu i mewn i ddroriau a blychau ei Nana a gweld voiles cotwm, cambrics, batistes a muslins yn bennaf gwyn a llaw wedi'u brodio mewn edau wen. Weithiau byddai un neu ddau mewn pinc gwelw, gwelw, bricyll neu las, ond yn bennaf roeddent yn wyn.

Mewn set ar wahân o ddroriau a blychau yn ei chwpwrdd dillad isaf roedd casgliad dillad nos sidan ei mam-gu. Fort Knox oedd enw'r droriau hyn. Cadwch Allan. Peidiwch â mynd i mewn. Verboten.

Crepe de Chine sidan, satinau sidan sgleiniog, ifori, bricyll meddal, du, i gyd wedi'u pentyrru mewn rhesi â phapur sidan rhyngddynt ac arogli lafant. Roedd bysedd bach Louise, yn ludiog o'r gacen roedd hi newydd ei bwyta ar hyd a lled yr harddwch hyn.

Pe bai ond wedi cael teledu cylch cyfyng yn y dyddiau hynny!
Bob dydd Mawrth roedd mam-gu Louise, (Lola oedd ei henw ac mae Louise wedi enwi un o'i nosweithiau cotwm ar ei hôl) yn mynd i'r dref i siopa ac i chwarae mahjongg yn ei Chlwb Merched. Ni fyddai hi'n dod yn ôl tan ymhell ar ôl i Louise ddod adref o'r ysgol.

Ar ddydd Mawrth y cafodd Louise fynediad i Fort Knox.
Gan ddweud celwydd credadwy wrth ei mam ynglŷn â ble roedd hi'n mynd, sleifiodd Louise i mewn i'r drws nesaf (roedd mynedfa ochr bob amser ar agor).

Gan oedi am eiliad i ddwyn cacen o pantri ei mam-gu, ei stop nesaf oedd yr ystafell wely a'r droriau

Am ryw reswm roedd Louise wrth ei bodd â dillad isaf. Roedd hi wrth ei bodd â gwynder y ffrogiau nos cotwm a moethusrwydd y gynau sidan ifori. Byddai ei bysedd yn rhedeg dros y rhosod bwliwn wedi'u brodio â llaw ac i fyny ac i lawr y pwythau satin ar y bwâu a'r rhubanau. Dyluniadau cywrain, cain a feddyliwyd gan frodwyr arbenigol yng nghategorïau Paris.

Laduree, mae'r macaronau hynny mor flasus

Weithiau byddai ei mam-gu Lola yn hel atgofion am y boutiques dillad isaf ym Mharis lle roedd hi wedi dod o hyd i'w throusseau. Pryd bynnag y gallai roi'r slip i'w mam a'i modryb, byddai Lola yn mynd am dro yn y arrondissements dylunydd moethus. Ar y ffordd byddai'n crwydro i mewn i'w hoff dwll dyfrio te prynhawn Laduree. Mor flasus. Byddai Lola yn ceunentu ar macaronau yn yr un modd ag yr oedd hi'n gorio ar ddillad isaf. Yn ffodus roedd Lola yn dal ac yn fain ac arhosodd felly trwy gydol ei hoes.

Nid yw bywyd yn deg.

 

.                                       

 

Te prynhawn drosodd, fe wnaeth Lola droi i mewn i'r siopau gan arbenigo yn yr holl bethau hardd yr oedd hi'n eu caru ac yn bwriadu eu meddu.

Roedd tad Lola wedi rhoi digon o arian parod iddi.

Roedd yn ffodus bod ei Dad wedi rhoi ei chronfeydd yn gyfrinachol cyn iddi adael Sydney a hwylio i Baris. Roedd Dad Lola yn debyg iawn i'r dyn roedd Lola eisiau priodi. Roedd yn ddyn beiddgar, yn edrych yn dda, yn ddawnsiwr gwych, ac yn ased mewn parti cinio. Roedd mam Lola yn ei garu ond yn gweld ei gamblo yn ddiflino. Yn enwedig gan fod yn rhaid iddi ei fechnïaeth o bryd i'w gilydd.

Pan aeth Lola i mewn i siop ddillad dillad ym Mharis aeth hi i mewn i berarogli. Yn arnofio i lawr rheseli o satinau sidan, gan adael i'w dwylo gleidio'n seductif ar draws pob gwn nos moethus. Teimlai Lola y meddalwch wrth ymyl ei chroen. Dyma oedd nefoedd Lola.

Pan fyddwch chi'n teimlo mor gryf am bethau mor hyfryd, yn naturiol rydych chi'n teimlo gorfodaeth i gyflwyno'ch hun iddyn nhw. Yn y ffyrdd mwyaf agos atoch.

Cyfanswm meddiant!

Llwythwyd Lola ac ni newidiodd ei thueddiadau yn fyr.

Allan daeth y blychau Parisaidd dwyfol hynny rydyn ni'n eu hadnabod ac yn eu caru. I mewn aeth cymylau o bapur sidan a gorffwys yn y nyth moethus hon aeth dymuniadau calonnau Lola.

Byddai Lola bob amser yn dechrau gyda phump neu chwech neu ugain o nosweithiau cotwm gwyn.

Roedd yn rhaid iddynt gael pin mân, cain, ar y bodis yn ddelfrydol, lle gallai Lola ei weld wrth edrych yn y drych.

Roedd hi'n gwneud hyn yn aml.

Roedd hi'n hoffi rhai gyda llewys cap i ddangos ei breichiau a rhai gyda ¾ llewys am ddirgelwch braich bach.

Mae ffril organdi cotwm cul neu bledio ar ddiwedd cap neu lewys hir yn anfon Lola i mewn i burwyr cymeradwyo.

Smocio dwylo gwyn oedd ei Waterloo. Yn wahanol i Napoleon, nad oedd yn hoff o golli, roedd Lola yn gaeth parod i bopeth a gafodd ei ysmygu. Fe roddodd ei hun i mewn ac aeth yn barod i'r vendeuse.

Darling, byddai hi'n coo, Darling,

Ewch i ddod o hyd i bopeth sydd gennych gyda smygu gwyn i mi. Byddai'r vendeuse yn arwain Lola i mewn i'r salon cefn lle, fel llewder â lladd yn y golwg, roedd hi'n gwybod ei bod hi'n mynd i gael llawer o hwyl gyda Lola.

Ni welodd Lola bwynt hunanddisgyblaeth mewn gwirionedd. Mae hi jyst gorged ei hun ar beth bynnag a gymerodd ei ffansi. Ac roedd y rhan fwyaf o ddillad isaf a welodd ym Mharis pan oedd hi'n ugain oed, gadewch inni ei wynebu, yn anghenraid.

Roedd ei Dad wedi dysgu iddi’r broses o osgoi canlyniadau annymunol. Fel yr amser roedd ei mam wedi gorfod achub ei gemwaith yr oedd wedi'i golli mewn bet gamblo. Gwyliodd a dysgodd Lola. Roedd ei thad mor hyfryd pan oedd yn contrite. A dysgodd Lola bentyrru ar y swyn mewn bwcedi pryd bynnag roedd hi mewn cornel dynn. Plentyn ei thad oedd hi mewn gwirionedd ac roedd yn ei charu. Felly roedd y storfa gyfrinachol o arian a roddodd iddi mor hyfryd.

A fyddwn yn parhau â Lola ym Mharis. Mae Paris mor ddychweladwy peidiwch â dod o hyd iddi. Ac mae'r pyllau arian hynny mor anochel.

Ar hyd a lled y llawr parquet caboledig iawn roedd y blychau gwag a'r papur sidan o'r dillad cysgu cotwm a sidan heb eu lapio i'w harchwilio gan Lola

Roedd Lola bob amser yn dechrau gyda dillad cysgu cotwm. Dywedodd mai hwn oedd y prif gwrs a sidanu'r pwdin.

Roedd Lola yn bwyta fel gwydd fois gras

 

 

Yna cloddiodd i'w phwrs i deimlo bod nodiadau banc Ffrengig Daddy yn cysgu'n heddychlon. Cawsant eu deffro'n anghwrtais a'u rhoi i'r llew Ffrengig a dyfodd yn fodlon.

 

Gyrrwch bopeth i'm gwesty, gwenodd Lola yn felys.

Ymgrymodd a sgrapiodd y llewres Ffrengig. Roedd Lola yn hoff o hynny.

Y noson honno cafodd y drysau i ystafell Lola eu siglo ar agor ac i mewn daeth tri bachgen. Roeddent yn siglo o ochr i ochr fel camelod yn llawn carpedi mewn basâr Istanbwl.

Rhuthrodd Lola tuag atynt breichiau yn ymestyn allan, gan chwythu cusanau wrth i'w llygaid gipio'r bounty hwn. Roedd gan ei hwyneb olwg môr-leidr yn sylwi ar galleon Sbaenaidd wedi'i lwytho ag aur.

Bu bron iddi golli ei gwarchodfa ffug Ewropeaidd.

Gallai Lola yn hawdd fod wedi toddi i afiaith aflafar Awstralia. Diolch i Dduw iddi wirio ei hun. Roedd geiriau doeth ei Dad yn llifo i'w hymennydd.

"Mae Pretense darling bob amser yn esgus."

Gan rwygo dadwneud y bwâu gan glymu’r blychau, hedfanodd Lola fel aderyn ysglyfaethus yn ddwfn i bob ffynnon foethus, ysblennydd moethus o ddillad isaf.

Tynnodd allan ddillad cysgu wedi'u brodio â llaw yn addas ar gyfer Lola.

Dillad cysgu cotwm pert, wedi'u cuddio â pin gyda ffriliau organdi cotwm cul o amgylch y gyddfau a'r llewys sydd wedi'u torri'n isel. Roedd llewys cap ar rai dillad nos pan oedd Lola eisiau dod i gysylltiad â'r fraich. Roedd gan rai ¾ llewys ar gyfer eiliadau dirgelwch braich.

Rhosod, coesau a dail wedi'u brodio â llaw gwyn wedi'u pwytho ar fodau rhamantus. Yn llifo sgertiau nos mewn cymylau o fole cotwm. Mynyddoedd o ddillad cysgu cotwm yn cwympo allan ac i'r llawr lle maen nhw'n gorwedd fel eirlithriadau gwyn anferth o rew ac eira.

Ar ôl difa ei phrif gwrs, aeth Lola ymlaen i'r pwdin, mae ei dillad cysgu sidan yn pigo. Diolch Daddy.

Silk yw'r ffabrig mwyaf dwyfol, llithrig, hyblyg, sgleiniog os sidan satin, matt os crepe de chine. Golchadwy os yw o ansawdd da (mae casgliad sidan Louise yn golchadwy) ac yn para'n hir os ydych chi'n garedig ac yn ei olchi â llaw.

Nid oedd Lola wrth natur yn berson caredig

ond yn Sydney roedd ganddi ddynes olchi ac felly parhaodd ei dillad cysgu sidan.

Rhy hir meddyliodd Lola.

Ond beth bynnag, gellid datrys y broblem honno trwy adael ei chynau nos yn lliain gwely'r gwesty pryd bynnag y byddai'n teithio. Darganfu Lola yn gynnar pa mor gyflym oedd golchdai gwestai. Byddai mam Lola yn ffonio i lawr i olchfa'r gwesty ac yn gofyn a oedd gwisg nos Lola wedi'i darganfod yn y dillad gwely.

Ysywaeth anaml y bu.

Mae hwn yn arfer o olchdai gwestai hyd heddiw ac yn destun boddhad i Louise sy'n disodli nosweithiau a gafodd eu dwyn fel hyn yn rheolaidd gan ei chleientiaid beiddgar, y mae'r mwyafrif ohonynt yn teithio'r byd fel heidiau o adar sy'n ymfudo.

Mae dillad cysgu Louise wedi cael eu gwerthfawrogi ledled y byd. Fodd bynnag, nid ydym yn siarad Harrods and Galleries Lafayette (er bod Harrods yn Llundain ac Orielau Lafayette ym Mharis wedi difa ei dillad cysgu)

Na, rydyn ni'n siarad am yr holl ferched yn holl golchdai gwestai ledled y byd sy'n mynd i'r gwely yn ei chreadigaethau.

Bywyd hir i ferched y golchdy.

Mae Louise yn gwenu'n hapus.